泰語每日一詞:ถุงนอน“睡袋”(Day 2828)
很多人説學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
説明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2023.11.3]第2828個詞:ถุงนอน
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因為自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞]睡袋”
例:
ถุงนอนเด็ก 兒童睡袋
เช่าถุงนอนดีกว่า
還是租睡袋比較好
ถุงนอน 30 บาทต่อคืน
睡袋每晚30銖
ถุงนอนสำหรับอากาศติดลบ
零度以下的天氣適用的睡袋
เตรียมถุงนอนที่หนา ๆ
準備厚厚的睡袋
ยังไม่รวมถุงนอนอีก 2 กิโล
還沒算另外兩公斤的睡袋
เอาถุงนอนและปลอกหมอนไป
帶睡袋和枕套去
ใช้ถุงนอนหนาก็ร้อนเกินไป
用厚睡袋就太熱了
ถุงนอนจำเป็นมาก
睡袋非常有必要
ถุงนอนยี่ห้อไหนดี
哪個牌子的睡袋好?
ไม่ค่อยได้ใช้ถุงนอน เพราะอากาศที่หนาวมาก ไม่ค่อยมี
不怎麼用睡袋,因為不怎麼有很冷的天氣
詞彙:
เช่า租 คืน晚 อากาศ天氣 ติดลบ零下 เตรียม準備 หนา厚 รวม包括 ปลอก殼 หมอน枕頭 ยี่ห้อ牌子 ไม่ค่อย不太 หนาว冷
發音聲調分析:
ถุงนอน 是由以下幾個部分組成的:
ถ + -ุ + ง + น + -อ + น
ถุง 高輔音 + 短元音 + 清尾音 → 第5調
นอน 低輔音+ 長元音 + 清尾音→ 第1調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文為本站泰語整理,未經許可不得轉載。