語言學習日語學習

fate zero 每日聽寫 第二十四集(4)

本文已影響 2.29W人 

 

padding-bottom: 75%;">fate zero 每日聽寫 第二十四集(4)


 
 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算為1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

  

     

金ピカ:(—1—

セイバー:斷る、斷じて。

金ピカ:(—2—)(—3—

セイバー:切嗣。

金ピカ:ほう、ようやく決心がついたか。

切嗣:(—4—

セイバー:私に聖杯を

切嗣:セイバーよ、寶具にて聖杯を破壊せよ。

金ピカ:まさか、なんのつもりだ、セイバー。

セイバー:違う。

切嗣:第三の令呪を以て重ねて命ずる。

セイバー:なぜだ、切嗣、よりにもよってあなたが。なぜ。

金ピカ:(—5—

切嗣:セイバー、聖杯を。

セイバー:やめろ。

切嗣:破壊しろ。

 

お前の意志など聞いていない、これは俺が下した決定だ。さあ、返答を聞こうではないか
恥じらうあまりに言葉に詰まるか。いいぞ、何度言い違えようとも許す。俺に盡くす喜びを知るにはまず痛みを以て學ぶべきだからな。
衞宮切嗣の名の元に、令呪を以て命ず。
おのれ、我が婚儀を邪魔だてするか、雑種。

你的意志與我無關,這是本王所下的決定。好了,聽聽你的回答。
我拒絕。絕不。
害羞到連話都説不出了?沒事。無論你説錯多少次我都會寬恕你。要明白將身心奉獻於我有什麼喜悦先從痛苦學起。
切嗣。
終於下定決心了?
奉衞宮切嗣之名,以令咒命之。
讓我得到聖盃。
Saber,立即用寶具將聖盃破壞。
什。
怎麼可能。你要幹嘛,saber。
不是的。
以第三道令咒再次命之。
為什麼切嗣,為什麼偏偏是你,為什麼
魂淡,你要攪了本王的婚禮?雜種。
Saber,將聖盃,破壞。
不要。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章

推薦閲讀