英語學習英語演講稿

英語演講稿:All are Brothers in the Four Seas

本文已影響 2.82W人 

下面是英語演講稿:All are Brothers in the Four Seas,希望本站小編整理的對你有用,歡迎閱讀:

ing-bottom: 63.44%;">英語演講稿:All are Brothers in the Four Seas

Long ago, I think, it might be in 1942 that Chairman Mao criticized and complained that some workmates wrote articles which were both long and dull. An English proverb goes like this; Precise is the language and clarity is wisdom. I agree with that and I have practiced that in more than 2000 public speeches in every part of the world. Today I would like to say a few words about the topic.

Above all, I would like to thank everyone here. I would like to thank every Chinese friend of mine. I would like to thank these who may read my speech but who I have no chance to make acquaintance with. I would like to thank the great and outstanding Chinese people and her leaders.

Since about 40 years, it is they who encourage me to work. It is they who encourage me not only to work, but also practice medicine. It is they who encourage me not only to practice medicine but also study life.

Today, I found I was rooted in China as I was 21 years old. 4 days ago it was my 78 years birthday. My feelings still remain as those of past.

I should say I am a very lucky woman. As for work, I am a doctor, an author, a public speaker, and a scholar of economist, social activist and politic scholar. I am a wife and a mother as well. Now I have become grandmother and great grandmother. All these have become possible because of you all, because of the great Chinese people: my friends.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章