英語學習四六級英語

2018年6月大學英語四級翻譯練習題:靈隱寺

本文已影響 1.36W人 

大學英語四級翻譯目前考察的方向多偏向於中國歷史文化等方面,日常複習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面小編爲大家整理了英語四級翻譯練習題庫,希望對大家的備考有幫助。

ing-bottom: 100%;">2018年6月大學英語四級翻譯練習題:靈隱寺

英語四級翻譯練習題:靈隱寺

靈隱寺(Lingyin Temple)位於浙江省杭州市西湖的西北部。它是江南著名古剎。該寺建於公元326年,有1600多年的歷史。傳說, 印度一個叫作慧理的和尚來到杭州,被這美麗的山區景色深深地吸引了。他認爲這裏有神佛,所以建了一座廟宇,取名“靈隱”,意思是隱藏的靈魂。據說著名的濟公和尚也是在這座寺廟皈依的,這使靈隱寺更加有名。

參考譯文

Lingyin Temple is located in the northwest side of West Lake in Hangzhou, Zhejiang Province. It is a famous ancient temple in the south of the Yangtze River. The temple was built in 326 AD and has a history of over 1,600 years. Legend has it that an Indian monk named Huili came to Hangzhou and was deeply attracted by the beautiful mountainous scenery. He thought there lived immortals and then he built a temple and named it “Lingyin”,which means hidden souls. It is said that the famous monk Jigong also took vows in the temple, which made Lingyin Temple even more famous.

以上就是今天的學習內容啦,希望大家專心備考,考試超常發揮!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀