商務英語實用英語

“藥袋”英語怎麼說

本文已影響 2.8W人 

摘要:近日有媒體報道稱,一種小作坊生產,無任何標誌的藥袋被當地果農大量使用。這種藥袋將包裹幼果直到成熟,白色藥末直接與蘋果接觸。你知道怎麼用英語表達嗎?

ing-bottom: 56.25%;">“藥袋”英語怎麼說

Shandong province authorities are investigating allegations of illegally covering apples in orchards with pesticide-filled bags to protect the fruit from insects and damage from branches and weather.

Farmers usually use the fruit bags to cover and protect growing fruit from the insecticides that growers spray on fruit trees. Putting pesticides in the bags is illegal.

近日有媒體報道稱,有些果園的果農爲了防止蟲害、樹枝和惡劣天氣對蘋果的損害而使用非法藥袋,針對這一現象,山東政府展開調查。

果農通常給蘋果套上紙袋,可避免農藥與果實直接接觸。在袋子裏放農藥是非法的。

  【講解

文中的“pesticide-filled bags”就是“藥袋”的意思,“pesticide”是指“殺蟲劑”,“-icide”是後綴用來指“殺死”,如:suicide 自殺,herbicide 除草劑。“insecticide”也可以指“殺蟲劑”。“藥袋”也可以譯爲chemical-contaminated bags或者“pesticide-coated bags”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章