商務英語常用商務英語口語

跟學商貿口語 第4課:Transferring To The Overseas' Office調往

本文已影響 1.11W人 

ROB: Allen, I just heard the good news.
ALLEN: What good news?
ROB: They chose you.to be project assistant over in Chicago. Congratulations.
ALLEN: Yes, Mr. Tate told me before the meeting Tuesday.
ROB: Great. I bet you're excited, aren't you?
ALLEN: I was quite surprised. But it isn't all for certain yet.
I told them I will accept, though, if they choose me.
ROB: You don't seem very happy about it. Why?
ALLEN: Maybe I'm a little nervous about making such a big move right now.
You know Nancy and I just bought a new house.
ROB: Have you told her yet?
ALLEN: I plan to talk with her about it tonight.
ROB: Chicago is a nice place.
And you both speak English well. Her English is excellent.
ALLEN: I know she doesn't want to be far from her family.
That will be the hardest part for her.
ROB: You're both young. A little adventure will be good for you.
ALLEN: Maybe.
ROB: Do you know how long the project over there will last?
ALLEN: Mr. Tate said I would probably be over there for two years.
But it could be more than that, too.
So I think two or three years, at least.
ROB: To be honest, I envy you.
I've never had a chance to work in one of the overseas' offices.
I wish it were me who could go.
ALLEN: You're too important here, Rob. We wouldn't be able to function here without you.
ROB: Maybe some time in the future I will be able to get a couple years overseas.
I really like that idea---changing one's life for awhile.
ALLEN: And your wife?
ROB: Oh, Carol is even more adventuresome than I am.
She would be thrilled if I got a transfer. She always talks about traveling more.
ALLEN: I've only been out of the country once in my life.
ROB: Well, living abroad would be a great experience for you then.
I think you should look forward to it.
ALLEN: I do look forward to it, but I'll have to talk it over with Nancy.
ROB: Good luck!
ALLEN: Thanks.

跟學商貿口語 第4課:Transferring To The Overseas' Office調往

羅伯:艾倫,我剛聽到好消息。
艾倫:什麼好消息?
羅伯:他們選你到芝加哥擔任項目助理,恭喜。
艾倫:是,泰德先生在星期二會議前已告訴過我了。
羅伯:真好。我打賭你一定很興奮,對不對?
艾倫:我真得有點兒驚訝,但還沒有完全定案。
我告訴過他們,如果他們選擇我,我會接受。
羅伯:你好象並不怎麼高興,怎麼了呢?
艾倫:或許我對這麼大的變動有一點緊張。
你知道南希和我纔剛買了一棟新房子。
羅伯:你告訴她了嗎?
艾倫:我計劃今晚告訴她。
羅伯:芝加哥是個不錯的地方。
而且你們兩個英語都說得很好。她的英語非常好。
艾倫:我知道她不想離開她家人太遠。
那對她來說是最難的一部分。
羅伯:你們都很年輕。一點點的冒險對你們來說是不錯的。
艾倫:或許吧。
羅伯:你知道那個項目會花多少時間嗎?
艾倫:泰德先生說我大概會要在那兒兩年。
但也有可能會更久。
所以我認爲至少會待上兩三年。
羅伯:老實說,我很羨慕你。
我從來沒有機會到海外去工作。
我真希望我可以去。
艾倫:你在這裏太重要了,羅伯。我們沒有你就不能運作了。
羅伯:或許在未來我可以待在海外幾年。
我很喜歡那個主意--改變自己的生活一段時間。
艾倫:你老婆呢?
羅伯:喔,卡羅比我更喜歡冒險。
她會很激動如果我能外調。她總是談論着旅遊。
艾倫:在我生命中我只有出過一次國。
羅伯:嗯,在國外居住對你來說會是一個很好的經歷。
我認爲你應該期待它的到來。
艾倫:我是頗期待的,但我必須與南希商量。
羅伯:祝好運!
艾倫:謝謝你。

重點單詞查看全部解釋function['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數,職務,重大聚會
vi. 運行

certain['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

adventure[əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試
聯想記憶X單詞adventure聯想記憶:
ad增強+venture冒險→冒險

transfer[træns'fə:]

想一想再看

n. 遷移,移動,換車
v. 轉移,調轉,調任

聯想記憶X單詞transfer聯想記憶:
trans交換+fer帶來,拿來→交換帶走→轉送,轉移

rob[rɔb]

想一想再看

v. 搶劫,掠奪

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章