商務英語常用商務英語口語

白領的一天 場景100:如何解釋誤會 Language used to explain a misunderstanding

本文已影響 4.74K人 

ing-bottom: 56%;">白領的一天 場景100:如何解釋誤會 Language used to explain a misunderstanding

Narrator: Hello, 今天可真是有點兒冷啊!

Anna: Hi Denise!

Denise: Good morning Anna.

Anna: Brrr... It's so cold in here.

Denise: The window was left open overnight.

Anna: My papers have been blown everywhere.

Denise: Mine too! Tom was the last one here last night – it must've been him who left the window open.

Anna: Brrr.... Right then, to work! Oh, there's a note from Paul, it must've fallen off my desk: 'I would like your ideas on our stock management system for our new laser-curve fruit range, so we know we can keep up with demand. Please write me a couple of pages of suggestions and leave it on my desk. I'll be back this afternoon.' Wow! I have to come up with ideas for a stock management system! Gosh, where do I begin?!

Tom: Good morning.

Anna: Morning!

Tom: Hey, my certificate for Plastic Pear Salesman of the Year is on the floor!

Anna: Right... stock management systems... stock-up on your laser-curved lemons … My first idea is to calculate the total…. Later…

Narrator: Anna 寫完了她的報告,放在了Paul 的辦公桌上,可是沒這麼簡單。Er, Anna 這有點兒問題。

Anna: Oh?

Narrator: 我來教你幾個短語,你可以向別人解釋出了錯兒。

I think there's been a misunderstanding. 意思是我想這裏可能有點誤會。

OR:

There's been a bit of a mix-up. 這出了點兒錯。

Anna: But what misunderstanding? What mix-up?

Narrator: 你還可以說:

Let me explain what happened, 讓我解釋一下發生了什麼事情。

Anna: But-

Paul: Ah, good afternoon everyone.

All: Hello.

Paul: Tom, this is an excellent piece of work!

Tom: Sorry?

Paul: These are by far the best ideas you've ever had.

Tom: I don't understand.

Paul: Our stock management system!

Tom: Can I see? ... But, that's not mine.

Paul: Eh?

Anna: I think there's been a misunderstanding. I did it.

Paul+Tom: You?

Anna: I got your note Paul, here.

Paul: No, no, that note was for Tom.

Anna: Oh, then there's been a bit of a mix up.

Tom: Did you take that note from my desk?

Anna: No, no!

Tom: I suppose you threw my pear salesman certificate on the floor at the same time too!

Anna: I didn't! Let me explain. The wind must have blown the note for Tom under my desk.

Denise: Tom left the window open overnight. Our papers were blown all over the place.

Paul: I see, well, golly gosh. In that case, well done, Anna! Excellent work, even though you weren't meant to do it. And Tom, your ideas are still welcome of course. Thanks.

Anna: Sorry Tom.

Tom: What? Oh, I'm not bothered. I've still got some great ideas in my head anyway.

Narrator: Yeah, right! 讓Tom 自己去琢磨他的偉大計劃吧。我們來看看 Anna 剛纔用到了那些短語來解釋誤會。

I think there's been a misunderstanding.

There's been a bit of a mix-up.

Let me explain what happened.

看來,這個錯竟然還讓Anna 有機會顯示了一下她的能力,Paul 對她的能力很佩服。

說不定會有新的機會呢.好了,我們下次節目再續!

聽力挑戰

Tom在地上找到了他的一份證書,是什麼證書呢?

上期答案

問題:Anna 在郵件裏想確認些什麼?
答案:她的公司可以提供300個豪華包裝盒。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章