商務英語商務英語

BEC寫作中關於詞組複數表達的培訓

本文已影響 2.81W人 

我們從小學習英語應該瞭解語法知識了,然後事實是很多人根本不清楚語法的問題,比如把名詞變複數,不少人覺得詞的後面加上“s”就行了,那如果是由幾個名詞組成的詞組,它的複數又該咋寫呢?在BEC的寫作中是很常見的情況,到底怎麼寫,一起了解吧!

BEC寫作中關於詞組複數表達的培訓

如果你要表示自行車商店的複數形式,是用“bicycles shop”還是“bicycle shops”?

在表示授權書的複數時,你是說“power of attorneys”還是“powers of attorney”?

正確的說法是“bicycle shops”和“powers of attorney”。

劃重點:名詞詞組複數變化的規則就是:變“重點詞”

“自行車商店”這個名詞詞組是一個很典型的例子。

在這個詞組中,重點詞是最後一個詞,即商店(shop)

前面的詞或者詞組只是起到了一個形容詞的修飾作用而已。因此,在這個詞組中,最後一個詞變成了複數形式。

更多類似的例子:

Bank account => Bank accounts

銀行賬戶

Company car => Company cars

公司用車

Price limit => Price limits

價格限制

Termination notice => Termination notices

終止通知

Service charge payment => Service charge payments

服務費收費

Employee share option scheme => Employee share option schemes

僱員股份認購權計劃

然而,像授權書這樣的詞組就又是另外一番解釋了。

在這個詞組中,重點詞是權利(power),律師(attorney)一詞只是用來充當形容詞的修飾成分,所以寫成“powers of attorney”。

更多類似的例子:

Article of association => Articles of association

公司章程

Code of conduct => Codes of conduct

行爲守則

Conflict of interest => Conflicts of interest

利益衝突

Course of action => Courses of action

行動步驟

Notary public => Notaries public

公證人

Statement of claim => Statements of claim

索賠清單

上述內容大家看明白了嗎?學會了嗎?如果你還是沒怎麼弄懂的話也彆着急,來這裏和我們一起學習BEC的商務英語知識,不管你是什麼英語基礎,在這裏都能找到適合自己的課程。在學習的道路上沒有一帆風順的,所以我們還是要繼續加油前進!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章