口語英語實用生活英語口語

"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說?

本文已影響 2.9W人 
ing-bottom: 75.15%;">"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說?


rookie mistake:低級錯誤,菜鳥級錯誤

rookie:a person who has just started a job or an activity and has very little experience 新手;生手

a rookie police officer 新來的警員

"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說? 第2張


其他關於"新手"的表達:

newbie:a person who is new and has little experience in doing something, especially in computing novice (尤指計算機方面的)新手

A list of search engines would be useful for newbies like me. 一系列搜索引擎的清單將有助於像我這樣的新手.

"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說? 第3張


greenhorn:生手;不懂世故的人

That greenhorn is still wet behind the ears. 那個生手毫無經驗.

"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說? 第4張


a person who is new and has little experience in a skill, job or situation 新手;初學者

I'm a complete novice at skiing. 滑雪我完全是個新手.

computer software for novices/the novice user 給初學者設計的電腦軟件

"菜鳥級錯誤"用英語怎麼說? 第5張


green: young and lacking experience 不成熟的;缺乏經驗的;幼稚的

The new trainees are still very green. 這些受培訓的新學員還很不成熟.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章