口語英語實用生活英語口語

地道英語:五花八門的"白日夢"

本文已影響 3.11W人 
ing-bottom: 70.2%;">地道英語:五花八門的"白日夢"


She was jolted out of her reverie as the door opened. 門一開就把她從幻想中驚醒.

reverie:a state of thinking about pleasant things, almost as though you are dreaming 幻想;白日夢;夢想


地道英語:五花八門的"白日夢" 第2張


Father's plan to build a forest cabin by the lake was just a pipe dream. 父親想在湖濱築一林中小屋的計劃不過是個美夢罷了.

pipe dream:幻想;空想;白日夢


地道英語:五花八門的"白日夢" 第3張

This talk of moving to Australia is all just pie in the sky. 移居澳大利亞之說純屬異想天開.

pie in the sky: an event that somebody talks about that seems very unlikely to happen 難以實現的事;幻想的事;空中樓閣


地道英語:五花八門的"白日夢" 第4張


She stared out of the window, lost in a daydream. 她凝視窗外,沉浸在幻想之中.

daydream:pleasant thoughts that make you forget about the present 白日夢;幻想;空想

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀