口語英語口語英語學習材料

人體相關英語口語短語

本文已影響 1.58W人 

我們先來看一個故事,來猜猜文章中和人身體有關的短語的含義吧。

人體相關英語口語短語

Last year my English class was full of characters. That's a polite way of saying it had some unusual people that I'll never forget. One student was such a hard worker that he learned all the idioms in our book by heart. He was always saying things like "I'm on cloud nine", or "I'm green with envy". We never knew if he meant what he said or if he was just practicing English. Another student had a sweet tooth. She would bake lots of bread and cakes and bring them to every class for us to share during breaks. Two students met in the class and fell head over heels in love. We were all invited to their wedding and had a great time. Then there was a student who was always pulling someone's leg. For example, one day before class, he put a long homework assignment on the board and made us think that the teacher had given it. We all had long faces until the teacher came in. Then we realized that someone had played a joke on us.

現在看看這些成語在例句中的用法,你能猜出它們的含義嗎?

by heart
I know all my friends' telephone numbers by heart. I never have to look in the telephone book.
含義是是熟記,背誦

have a sweet tooth
I know you have a sweet tooth, so I bought you a box of chocolates.
含義是愛吃甜食

head over heels in love
Pam and Tony are head over heels in love. They're planning to get married.
含義是深愛着某人

pull someone's leg
Tomorrow is not a holiday. Don't believe Rich. He's just pulling your leg.
在口語中,含義是愚弄某人,開某人的玩笑

a long face
Because Judy didn't get an invitation to the party, she's walked around with a long face since yesterday.
這可不是說人臉拉的跟長白山似的,這個短語的意思是鬱悶(憂慮)的表情,愁眉苦臉

這段話的意思就是:

去年我英語課的班級裏全是人物。這是一種禮貌的說法來表達班級裏有一些我永遠不會忘記的不尋常的人。一個同學非常努力把我們書上所有的短語都背下來了。他說話總是像這樣,“我飄飄欲仙了”,或者“我妒火中燒”。我們總是不知道他是說真的還是隻是練習英語。還有一個同學愛吃甜食,她總是烤很多面包和蛋糕,帶到班級裏在每一堂課的課間跟我們分享。兩個同學在班級裏一見鍾情墜入愛河,我們都被請去參加他們的婚禮,非常開心。還有一個同學喜歡開玩笑。比如有一天上課之前,他在黑板上寫了好多好多作業並且讓我們以爲是老師留的,我們都愁眉苦臉的直到老師走進教室,然後我們才發現是有人跟我們開了一個玩笑。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章