菜鳥的英語是newbie 菜鳥通常需要別人的指點,別人的指點比較地道的說法是:pointers 例如,I need someone to give me a few pointers on how to find the coolest iPhone apps. (我需要誰教教我怎麼才能找到最讚的那些蘋果手機應用。)
而對於要提供幫助的人來說,可以這麼回答: I can show you the ropes. 爲什麼用"rope"這個詞呢?因爲在很久以前,新水手必須掌握的技能就是如何操控繩子,這個詞用法漸漸被擴大了,show sb. the ropes就是教導新手做某件事情的意思。