口語英語口語英語學習材料

點滴英語天天學第190期:雅思詞彙(29)

本文已影響 2.82W人 

1.表述:cock-and-bull story

ing-bottom: 66.56%;">點滴英語天天學第190期:雅思詞彙(29)

釋義A wildly exaggerated or falsified story or explanation.(無稽之談,誇張或僞造的故事或者解釋)

例句:When I questioned Wendy about her recent tardiness, she gave me some cock-and-bull story.

當我問起溫迪最近遲到的事時,她跟我胡扯了一通。

I asked for an explanation, and all I got was your ridiculous cock-and-bull story!

我要的是一個解釋,而我得到的卻是你那荒謬的無稽之談!

I asked him about his job and he gave me some cock and bull story about being so rich that he didn’t need to work.

我問了他的工作情況,他對我胡扯了一通,說他很有錢,不需要工作。

He gave us some cock-and-bull story about having lost all his money.

他鬼話連篇,告訴我們把錢都丟了。

2. 表述:dog-eat-dog

釋義:Situation is one in which people are willing to harm each other or to use dishonest methods in order to achieve what they want. (殘酷的)

例句:Office politics can be a dog-eat-dog world.

辦公室政治可以是一個殘酷的世界。

The TV business today is a dog-eat-dog business.

今天的電視行業是一個競爭激烈的行業。

The only rule of the market place was dog-eat-dog.

市場上的唯一準則是損人利己。

It was a dog-eat-dog competition.

那是一場殘酷無情的競爭。

3.表述:buck up

釋義:To cheer up; to perk up. (精神振奮,振作精神)

例句:Buck up, honey—I'm sure the interview didn't go as badly as you think.

打起精神來,寶貝,我相信這次面試沒有你想的那麼糟。

I tried to buck up my daughter as she fretted over her test scores.

當我女兒爲考試分數發愁時,我試圖使她振作起來。

The good news made all of us buck up.

這條好消息使我們大家倍受鼓舞。

The fresh morning air makes him buck up.

早晨新鮮的空氣使他精神抖擻。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章