語言學習泰語學習

每日一句泰語:是他真的變了,還是他只是露出了你從未見過的真實一面

本文已影響 3.79K人 

每日一句泰語,精選有關生活、愛情、職場、友誼等勵志、幽默的句子,讓你在看到句子的同時也能感悟生活,學習泰語。同時也別忘了跟着音頻模仿發音哦,每天幾個詞,每天一句話,每天都堅持進步一點點。

ing-bottom: 166.67%;">每日一句泰語:是他真的變了,還是他只是露出了你從未見過的真實一面

[音頻可以反覆多聽幾次,試着把自己聽到的內容寫下來,然後和圖片下方的句子對照哦~]

ก่อนจะไปบอกว่าเขาเปลี่ยน ลองดูให้ดี ๆ เขาเปลี่ยน หรือ เขาแค่เป็นในแบบที่เราเองก็ไม่เคยเห็นมาก่อน

在說他變了之前,先想想是他真的變了,還是他只是露出了你從未見過的真實一面。

詞彙學習:
ก่อน在...前,以前  เปลี่ยน ลอง試着 ดู看  แค่僅僅  แบบ樣子 ไม่เคย不曾 เห็น看到  

補充:

หรือ 還是,或者(這裏是在複習之前的,你還有印象嗎?>>戳我查看
例:
น้ำส้มหรือกาแฟ
橘子汁還是咖啡?
จะไปหรือไม่ไป
去還是不去?
จะจ่ายเงินสดหรือบัตรเครติด
要付現金還是刷信用卡?
ระยะทางเป็นเหตุผลหรือข้ออ้างของการนอกใจ
距離是變心的理由還是藉口?>>戳我去複習這句話 
ทุกข์ไม่ไปหรือเราไม่ปล่อย
是痛苦不肯走,還是我們不放手?>>戳我去複習這句話
เราจะเป็นคนดีหรือคนเลว เรารู้อยู่แก่ใจ
要做好人還是壞人,我們自己心裏明白。>>戳我去複習這句話
บางทีก็คิดนะ คนอื่นอวดรวย หรือกูจน
有時候也在想:是別人愛炫富,還是我太窮?
>>戳我去複習這句話 

本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀