泰語中“……的"的常用表達
本文已影響
8.53K人
中文中的一個“的”泰語中對應了好幾個表達方式,“……的”一般作爲定語限定或修飾主語和賓語。大家在寫作、翻譯、口頭表達上都會用到哦~一起來學習學習~
1、ของ……,表示“……的”,用法如下:
–ดวงตาของเธอสวยจริงๆ
你的眼睛真漂亮。
有時在中文中翻不翻譯出“的”都行,如:
–บ้านของเราแคบมาก
我們家/我們的家很窄。
2、ที่……,表示“……的”,用法如下:
–ผลงานที่สัมคัญ
重要的作品。
–คนที่สวมแว่นตา
戴眼鏡的人。
還有一種情況,泰語中和漢語中都省略“的”的表達,一般可省略的修飾、限定詞詞性爲形容詞,實際中暗含“的”的意思。這種情況省略“ที่”更爲常見,如:
–บุคคล(ที่)สำคัญ
重要(的)人物。
此句括號內內容可省略。
3、ใน……,表示“……的、……裏的”,用法如下:
–พนักงานในบอริษัท
公司裏的工作人員。
4、อัน……,表示“……的”,用法:
–อนาคตอันสวยงาม
美好的前程。
5、ซึ่ง……,表示“……的”,用法:
–นี่เป็นข้อเสนอซึ่งเขาเคยเสนอมาแล้ว
這是他曾經提過的意見。
你學會了嗎?乾貨建議收藏喲~
本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。