日語知識學習之關於逆接的語法點
本文已影響
3.12W人
學習一門語言不僅要學習文法及詞彙,講好口語也至關重要。日語口語水平的優劣直接影響着你的交際能力及在日本的工作和生活質量。所以,在備考中,如何提高日語口語水平就尤爲重要。下面是日語知識學習之關於逆接的語法點,一起來了解吧。
1.~ところを
①說明:當…的時候,表示正處於一種狀態時,意外地出現另一狀態,使前者
受到影響。
②例句:あお忙しいところをお邪魔してすみません。
翻譯:正忙得時候打擾您很抱歉。
いもうすこし終わったところを、滑って転んでしまいました。
翻譯:眼看馬上要結束了,滑倒了。
2.ものを
①說明:早知道…就好了,要是…就好了。
②例句:う早く病院に行けばいいものを。
翻譯:早點去醫院就好了。
えそこにずっといればいいものを。
翻譯:一直在那兒就好了。
3.とはいえ
①說明:雖說…但是…,儘管…可是。表示肯定前項事實,但事實上並非如此。
②例句:お近いとはいえ電車で30分はかかる。
翻譯:雖說很近,坐電車也要花30分鐘。
か1か月経ったとはいえ、まだ仕事に慣れない。
翻譯:雖說過了1個月了,但還是沒習慣。
4.といえども
①說明:雖說…但是…,儘管可是。表示承認前項事實,但後項問題還是未能解決或列舉某個特殊例子
②例句:きごみ箱といえども、そのデザインには真剣にやりたい。
翻譯:雖說只是垃圾桶,但還是想用心設計。
く休みといえども、仕事が合わらないと休めない。
翻譯:雖說是休息日,但是工作沒做完也不能休息。