日語寶貝怎麼表達
學習日語是很多人的夢想,但是很多人常常遇到聽力難題。想要提高日語的聽力水平,需要一個合理的備考計劃。下文中主要爲大家介紹日語寶貝怎麼表達,一起來了解吧。
1、日語寶貝怎麼說?
寶貝 めずらしいもの;いとしご
2、親暱稱謂
わたし(私)watashi 我 男女通用
わたくし(私) watakushi 我 男女通用
われ(我) ware 我 男女通用,古典用法
わし waku 我 男女通用
ぼく(僕) boku 我 年幼男性用
おれ(俺) ore 我 男用,較粗俗
おれさま(俺様) oresama 本大爺 男用,更粗俗
せっしゃ(拙者) seshiya 在下 這個其實不算常用……如果沒有某部動畫片的話
あたし atashi 我 女用
あたくし atakushi 我 女用
あなた(貴方) anata 你 似乎還有“親愛的”的意思
あんたanta 你 日本普通人比較常用,市井語言,但是用不好還是算了
おまえ omae 你 男用,很不尊重。但是母親可以對自己的*用
おめ ome 你 很不尊重的用法。
きみ(君) kimi 你
てめえ(手前) temee 你 常用作罵人
きさま(貴様) kisama 你 常用作罵人
おぬし onushi 你 古典用法,現在只能在古裝劇和遊戲裏看到……和上面的某個是一對 なんじ(汝) nanji 你 古典用法,現在只能在古裝劇和遊戲裏看到
おたく(御宅) otaku 你 常見於商人和顧客,或者是家庭主婦之間的寒暄。作爲名詞就表對某事務非常專注的人。
かれ(彼) kare 他 可作男友一意
かのじょ(彼女) kanojiyo 她 可作女友一意
~さん(樣) san 江戶時代由[さま]演變而來。常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,客氣,美化。相當於漢語的~先生,~小姐,~同學等。等意義。表達程度低於[さま]。
~さま(樣) sama ~大人 常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,恭謙,客套。表達程度高於[さん]。相當於漢語的~大人之意。
~がた(方) gata ~們 表示人的複數的敬語接尾詞。常接於上位者的第二,第三人稱代詞後。用以表達敬意。相當於漢語的[~們],[(先生)們],[(女士)們],[~各位]的意思。
~くん(君) kun ~兄 ~君 主要接在男性的姓名下面。稱自己的男性朋友以及上位者稱呼下級,晚輩時。相當於漢語的~君,~同學,小~。
~うえ(上) ue ~大人 古語多指天皇,將軍等。現在一般表示長輩。有時[上]後面還可接[さま]在商業領域的發票上可看到[上さま]的稱謂形勢。相當於漢語的~大人之意。
~ちゃん(樣)
也稱「ちゃま」,chan 是由「さま」轉化而來。接在人名,人稱代詞後。多用於稱呼年輕女性,小孩,自己家人或關係親近的人。表達親近,親暱,溺愛,喜愛的態度和心情。還可以稱謂心愛的小動物。相當於漢語的小~等意。
~どの(殿)
dono 常接在人名,職務名稱後,用以表示禮儀或敬意。主要見於公關事務的公文和書信中。在私人書信裏一般是男性對男性的尊稱。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,鄭重的色彩。相當於漢語的~閣下,~君,~同志。
~せんせい(先生)
sensei ~先生 ~老師 稱呼長者,教師,學者,醫生,藝術家,律師等。常接在姓氏,姓名,職務名稱後表示敬意。稱謂藝術家時多指小說家,畫家,漫畫家,音樂家和有某種專長的師傅,而對一般演員,歌星並不適用。相當於漢語的~先生,~老師。