語言學習日語學習

fate zero 每日聽寫 第九集(4)

本文已影響 4.6K人 


padding-bottom: 75%;">fate zero 每日聽寫 第九集(4)


 


 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

ライダー:(—1—)なぁ、なんとかなったであろう。(—1

ウェイバー:貯水槽か何かかここ?

ライダー:あ 坊主、こりゃ見ないでおいたほうがいいと思うぞ。

ウェイバー:何言ってんだよ。(—2—

ライダー:そりゃそうかもしれんが、やめとけ。坊主、こいつは貴様の手にゃ餘る。

ウェイバー:煩い。

ライダー:だからなぁ、やめとけと言ったであろうが。

ウェイバー:煩い、畜生。バカに仕上がって。畜生。

ライダー:意地の張りどころが違うわ。バカもの。いいんだよ、それで。(—3—

ウェイバー:何がぶん毆るだよ、バカ。(—4—

ライダー:だっておい、今は気を張っててそれどころじゃないわよ。(—5—

ウェイバー:アサシン。


 

 

 

 

 

大當たりではないか キャスターめは生憎不在のようだな
キャスターがいないなら、せめて居場所の手がかりぐらい探し出さなきゃ始まらないだろう
こんなもの見せられて、眉1つ動かさぬ奴がいたら、餘がぶん毆っておるわ
お前だって、今全然平気な顔して突っ立ってるじゃないか?
なんせ餘のマスターが殺されかかってるんだから。

完全猜中了,看吧,不是有所收穫了嗎?看樣子很不湊巧,caster不在啊。
這裏是儲水池還是什麼嗎?
小子,你還是不看爲妙。
你在說什麼,既然caster不在,至少得要找到他去處的線索否則怎麼繼續查下去。
話雖這麼說,但還是收手吧。小子,這場景對你來說太沉重了。
少羅嗦。
我不是說了嗎讓你別看。
少囉嗦。可惡,居然瞧不起我,可惡。
這不是你該逞強的地方,笨蛋。這樣就行了。看了這些連眉頭都不皺一下的話,朕早就一拳揍飛他了。
說什麼揍飛他啊,笨蛋。你現在不是很鎮定地杵在那嗎。
那是因爲朕現在全神貫注顧不了這些了。畢竟朕的master有生命危險。
Assassin,怎麼可能?

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀