語言學習日語學習

日語能力考試聽力練習建議

本文已影響 1.02W人 

日語能力考試的情況大家都想要知道,那麼日語聽力考試該怎麼提分?下面是小編給大家分享的練習建議,大家可以作爲參考。

ing-bottom: 140.04%;">日語能力考試聽力練習建議

No. 1

A:ボランティアに參加する若者が増えてるんだって。意外だわ。

B:1まあ、最近の若者はまだまだ捨てたもんじゃないね。

2まあ、最近の若者はまったくなってないからね。

3まあ、最近の若者って始末に負えないからね。

日語聽力練習真相:1

訳::我聽說最近越來越多的年輕人參與志願活動,一個驚喜!B:嗯,現在的年輕人有一些優點。

解析:「捨てたもんじゃない」意爲“還是有一定的可取之處的”。「始末に負えない」意爲“難以應付”。

No. 2

A:山田さんの行動力には恐れ入るわね。

B:1人並みはずれたパワーの持ち主だもんね。

2引っ込み思案なところは変わらないからね。

3典型的な恥ずかしがり屋だよね。

真相:1

訳:山田行動是真的讓人佩服。他的能力比一般人好。

解析:「恐れ入る」意爲“令人欽佩”。「人並みはずれたパワー」意爲“不凡的能力”。「引っ込み思案」意爲“保守,消極”。「恥ずかしがり屋」意爲“容易害羞的人”。

No. 3,

A:このまま行くと、取り返しのつかないことになるわよ。

B:1そりゃ、似たり寄ったりだよ。

2そんなことは百も承知だよ。

3それは見かけ倒しだよ。

真相:2

A: at this rate consequences. B: I know that, too。

解析:「取り返しのつかないこと」意爲“無可挽回的後果”。「似たり寄ったり」意爲“不分上下,大同小異”。「百も承知」意爲“瞭如指掌,知道的很清楚”。「 日語聽力練習,有關日語的考試見掛け倒し」意爲“虛有其表”。

4.

A:平気であんなことするなんてね。

B:1いったいどういう心理をしているんだろうね。

2いったいどういう意識をしているんだろうね。

3いったいどういう神経をしているんだろうね。

真相:3

訳:好像沒有什麼可以若無其事的做出這樣的事情。我不知道他是怎麼想的。

解析:「なんて」表示說話人意外的語氣。「どういう神経をしているか」爲慣用表達,意爲“真搞不清他是怎麼想的”。

No. 5

A:命あっての物種って言うでしょ。

B:1まあ、いくらお金持ちでも死んでしまえば、それまでだからね。

2まあ、元気に生きても、金がないね。

3まあ、生きてさえいればいいってもんじゃないからね。

真相:1

訳::只要青山,所以害怕不燃燒。首先是健康的生活。乙:沒錯。即使你有錢,如果你死了,一切都結束了。

解析:「命あっての物種(ものたね)」是一句日本俗語,相當於中國的“留得青山在,不怕沒柴燒”。「それまで」意爲“完了,結了,沒辦法了”。「元気に生きても、金がないとね」相當於「元気に生きても、金がないと困る」,“即使健康的活着,沒錢的話也困擾”。

以上就是日語聽力考試練習建議,希望可以給大家備考帶來幫助。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章