韓國文學廣場:愛是指引迷舟的一顆恆星 — 雜詩
本文已影響
6.21K人
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
진정한 사람들의 결혼에 장해를 용납하지 않으리라. 변화 가 생길 때 변하고 변심자와 같이 변심하는 사랑은 사랑이 아니로다.
我絕不承認兩顆真心的結合,會有任何障礙;愛算不得真愛,若是一看見人家改變便轉舵,或者一看見人家轉彎便離開。
아, 아니로다! 사랑은 영원히 변치 않는 지표라. 폭풍 을 겪고 동요를 모르는. 사랑은 모든 방황하는 배의 북두성이로다.
哦,決不!愛是亙古長明的塔燈,它定睛望着風暴卻兀不爲動;愛又是指引迷舟的一顆恆星,
그 고도는 측량할 수 있어도 그 진가는 알 수 없는. 사랑은 세월의 놀림감은 아니라 장미빛 입술과 뺨은 세월에게 희생이 되더라도.
你可量它多高,它所值卻無窮。愛不受時光的播弄,儘管紅顏和皓齒難免遭受時光的毒手;
사랑은 짧은 시일에 변치 않고 심판 일까지 견디어 나가느니라. 이것이 틀린 생각이요 그렇게 증명 된다면 나는 글을 쓰잖으리라. 인간을 결코 사랑하잖았으리라.
愛並不因瞬息的改變而改變,它巍然矗立直到末日的盡頭。我這話若說錯,並被證明不確,就算我沒寫詩,也沒人真愛過。
詞 匯 學 習
측량:測量 ,測定 。
줄을 자로 삼아 토지를 측량하다.
把繩子當尺子量土地。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。