語言學習俄語學習

30+經典俄羅斯經典民間諺語,你都會說嗎?

本文已影響 4.85K人 

中國民間經典諺語/成語用俄語怎麼說?

快快碼住這篇文章,把這些句子運用在你的文章中一定能錦上添花!

padding-bottom: 103.85%;">30+經典俄羅斯經典民間諺語,你都會說嗎?

Пришла беда, отворяй ворота.

禍不單行

 

Старый конь борозды не испортит.

老馬識途

 

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

入鄉隨俗

 

Сам кашу заварил, сам расхлёбывай.

自作自受

 

Скатерть со стола, и дружба сплыла.

人走茶涼

 

Одной рукой в ладоши не хлопнешь.

一個巴掌拍不響。

 

Близ норы лиса на промыслы не ходит.

兔子不吃窩邊草。

 

Или пан, или пропал.

不成功,便成仁。

 

Язык да Киева дoведет.

有嘴走遍天下。

 

Семь раз отмерь, один раз отрежь.

三思而後行。

 

Кто хочет, тот добьётся.

有志者,事竟成。

 

Простота хуже воровства.

愚蠢之害甚於盜竊。

 

Тише едешь, дальше будешь.

欲速則不達/寧靜致遠。

 

Семь бед, один ответ.

一不做二不休。

 

На ошибках учатся.

吃一塹,長一智。

30+經典俄羅斯經典民間諺語,你都會說嗎? 第2張

Привычка-вторая натура. 

習慣成自然。

 

Семеро одного не ждут.

少數服從多數。

 

Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

路遙知馬力,日久見人心。

 

Два медведя в одной берлоге не уживутся.

一山不容二虎。

 

Худом добра не наживёшь.

善有善報,惡有惡報。

 

Кончил дело – гуляй смело.

事畢一身輕。

 

Возле пылу постой-раскраснеешься, возле сажи -замараешься.

近朱者赤,近墨者黑。

 

Гром не грянет, мужик не перекрестится.

平時不燒香,臨時抱佛腳。

 

Век живи, век учись.

活到老,學到老。

 

Москва не сразу строилась.

冰凍三尺,非一日之寒。

 

Хорош на девке шёлк, да худой в ней толк.

繡花枕頭,中看不中用。

 

Лиха беда – начало.

萬事開頭難。

 

Нашла коса на камень.

針尖對麥芒。

 

Рыба ищет, где глубже, человек-где лучше.

人往高處走,水往低處流。

 

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

百聞不如一見。

 

Вешний день целый год кормит.

一年之計在於春。

 

Что посеешь, то и пожнёшь.

種瓜得瓜,種豆得豆。

 

От малой искры, да большой пожар.

星星之火,可以燎原。

 

У богатого чёрт детей качает.

有錢能使鬼推磨。

 

Добрая совесть не боится клевет.

身正不怕影子斜。

 

Не выноси сору из избы.

家醜不可外揚。

 

Близ царя, близ смерти.

伴君如伴虎。

 

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章