“Как ни”什麼意思?來溫習一下考試中常見的固定搭配吧~
在歷年專四專八考試中,有關固定詞組搭配的選擇題都是考察的重點。
小編爲大家整理了一些常考的固定搭配,來看看吧~
1、Независимо от + П2 不管、不論;不以...爲轉移
例:Наша конституция гарантирует равноправие граждан независимо от их национальности. 我們的憲法保證公民不分民族一律平等。
В торичное собрание состоится независимо от числа явившихся. 不論到會人數多寡, 第二次會議都要舉行。
2、(в)иной раз 有時候、偶爾
例:Его болезнь иной раз полегчает, а иной раз ухудшится. 他的病時好時壞。
Иной раз он такое тяпнет, что со стыда сгоришь. 他有的時候能胡說出一些羞死人的難聽話。
3、для начала 在一開始、起初;首先
例:Но для начала нужно его мне принести. 不過我們要先把它拿出來。
Для начала я бы пропустил пару стаканчиков. 首先我會先喝一陣子酒。
4、Как ни 儘管、不管
例:Как ни вертись собака а хвост позоди. 不管狗怎麼轉圈, 它的尾巴總在後邊。
Как ни старается, все не выходит. 無論怎麼努力, 依然沒有結果。
5、от силы 最多、頂多;最多不過
例:До города от силы тридцать километров. 離城市頂多30公里。
6、перед лицом + П2 在...面前、當着...的面
例:Перед лицом смерти все стало прах и суета. 在死神面前一切都成了過眼雲煙,毫無價值的了。
Он не растерялся перед лицом опасности. 他在危險面前鎮定自若。
7、в силу + П2 由於、依賴、憑
例: в силу необходимости 由於必要
Умысел преступника не реализован в силу независящих от него обстоятельств. 由於犯罪分子意志以外的原因而未得逞。
8、под силу +П3 力所能及、力能勝任
例: Хотя я стар, но сидеть сложа руки тоже не дело. Хочу найти себе какую-нибудь работу по силам. 儘管我老了, 但閒着沒事幹也不是味, 總想找點力所能及的事情乾乾。
Наша страна оказывает посильную помощь странам третьего мира. 我們國家給予第三世界各國以力所能及的援助。
9、через силу 過分、超出可能;力不能及
例:Выше меры через силу и конь не скачет. [直義] 超過限度馬也跳不過去。[轉] 超過自己能力的事是做不成的。
10、по виду 外表看來、看樣子
例:Он по виду (если разглядеть) не молод годами. 他那個人看上去年紀不小。
Ты как, в порядке? По виду как будто не очень. 你還好嗎?你看起來生病了。
本期分享到此結束,你記住了多少呢~