10個擁有多種官方語言的歐洲國家【題材不夠新穎】
Практика, при которой в одной стране существует сразу несколько государственных языков, не так редка, как многие думают. В Европе сейчас насчитывается 44 государства (включая Россию, а также Францию, Великобританию, Испанию и Нидерланды). Из них сразу в десяти государственных языков больше одного. 在一個國家擁有幾種官方語言其實很多見。 現在歐洲有44個國家(包括俄羅斯,法國,英國,西班牙和荷蘭等等)。 他們中有很多國家都使用不止一種語言。
Белоруссия白俄羅斯
Это один из наиболее известных примеров. В соседней с нами республике русский язык был введен в качестве второго государственного по итогам референдума 1995 года. За этот статус проголосовало более 83% населения страны.
這是最有名的例子之一。 是俄羅斯的鄰國,俄語在1995年公民投票後就被引入作爲第二國家語言。 該國83%以上的人口投票支持。
Бельгия比利時
В этом сердце Европы (напомним, что именно там находится штаб-квартира Евросоюза) равные права имеют три языка - французский, немецкий и голландский.
比利時是歐洲的這個心臟(這裏是歐盟總部所在地),在比利時法語,德語和荷蘭語擁有平等的地位。
Босния и Герцеговина波斯尼亞-黑塞哥維那
В этом осколке бывшей Югославии говорят на трех государственных языков - сербском, хорватском и боснийском. Интересно, что все три языка очень похожи друг на друга, а многими учеными вообще признаются единым языком. Просто с региональными особенностями.
在這個前南斯拉夫共和國有三種官方語言-塞爾維亞語,克羅地亞語和波斯尼亞語。 有趣的是,所有三種語言都非常相似,許多科學家普遍認爲其屬於一種語言。 只是各自具有區域特徵。
Ватикан梵蒂岡
Самое маленькое государство в мире с населением всего в 605 человек имеет два госязыка. Один из них - итальянский, что понятно, учитывая, где именно находится Ватикан. Второй - латинский, что тоже понятно, поскольку это до сих пор официальный язык католической церкви.
這個只有605人的世界上最小的國家有兩種官方語言,一個是意大利語,因爲其所在位置而決定的。第二個是拉丁語,這也不難理解,因爲拉丁語仍然是天主教會的官方語言。
Ирландия愛爾蘭
Трудно найти в мировой истории народ, который больше ненавидел англичан, чем ирландцы. Тем не менее, после получения независимости Ирландия сохранила английский язык в качестве государственного наряду с ирландским.
在世界歷史上很難找到一個比愛爾蘭人更討厭英國的人。 然而,獨立後,愛爾蘭依然保留英語,和愛爾蘭語作爲國家語言。
Люксембург盧森堡
Это крошечная монархия, зажатая между двумя гигантами - Францией и Германией (на севере еще граничит с Бельгией). Государственных языков целых три. Помимо люксембургского, тот же статус имеют французский и немецкий.
這是一個小小的君主制國家,夾在兩個大國法國和德國中間(在北部還毗鄰比利時)。有三種官方語言,除了盧森堡語,還有法國和德國具有相同的地位。
Мальта馬耳他
Этот небольшой, но стратегический важный островок в Средиземном море больше полутора веков был английской колонией. В наследство от Британской империи ему остался государственный английский язык. Наряду с собственно мальтийским.
在地中海這個小而具有重要戰略意義的島嶼,一個半世紀多都曾是英國殖民地。國家語言除了馬耳他語,還有英語。
Финляндия芬蘭
Особый случай. Чуть больше пяти процентов населения этой страны составляют шведы. Тем не менее, в Финляндии введено официальное двуязычие - государственными языками являются шведский и финский.
芬蘭是比較特殊的例子,該國人口中只有5%多一點的瑞典人,但是該國的官方語言是瑞典語和芬蘭語。
Черногория黑山共和國
Здесь приняты в качестве государственных два языка - черногорский и сербский. Само существование черногорского языка признано Международной организацией по стандартизации только два года назад.
這裏有兩種官方語言:黑山語和塞爾維亞語。直到兩年前國際標準化組織才承認黑山語的存在。
Швейцария瑞士
Здесь у нас рекордный случай - сразу четыре государственных языка! Это французский, немецкий, итальянский и романшский. Правда, последний имеет чуть меньшие права, чем первые три. Романшский язык является официальным только для общения с его носителями.
這裏是一個創紀錄的例子,在瑞士有四種官方語言。法語,德語,意大利語和羅曼什語。但是後者的權利比前三個略少。 羅曼什語是僅用於與母語人士溝通的官方語言。