德語老中醫:nächsten Samstag是這週六還是下週六?
| 節目簡介:
《德語老中醫》是滬江德語於2017年推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語 初級學習者常犯的發音、語法、詞彙、日常用語等錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目搭配有音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊。訂閱專輯>>>
| 本期節目:
BGM:淺野隼人 - 小手鞠
| 本期主講:
滬江德語名師@小幺
- 滬江德語名師,德語專業本科畢業後赴德國攻讀對外德語教學及語言學研究生,現定居德國。
- 老師發音標準,尤其擅長口語,憑藉多年在線德語教學經驗深知學生痛點;再加上紮實的專業功底、輕鬆活潑的授課方式和甜美的萌系嗓音,俘獲滬江網校大批粉絲。
| 必備講義:
Hallo! Ihr lieben, schön dass ihr da seid! Ich wünsche euch allen gesunde ansteckungsfreie Zeit! 大家平安!歡迎收聽滬江德語和滬江網校聯合推出的德語老中醫節目!我是小幺~
天惹!好久不見大家!!!!進入正題:
Nächsten Samstag gehen wir zusammen ins Kino.
提問,假設今天是禮拜二,6月21號,看到這句話,到底是本週六6月25日,還是下週六7月2號去看電影呢?大家腦海中晃出來的第一反應是什麼呢?
nächsten Samstag 即可以表達本週六;也可以表達下週六。這兩個意思都有可能出現,都在被使用。
nächsten 接下來的,緊跟着的,靠最近的= nächstfolgenden
nächsten Samstag = kommenden Samstag,also der Samstag, der kommt.
正向我們走來的那一個禮拜六,最靠近我們的那個禮拜六。
如果對方是在禮拜二說得這句話,那麼這時nächsten Samstag指的就是本週六;同理,如果是在禮拜六當天或者禮拜天說得這句話,這時nächsten Samstag指的就是下週六。
(此處只考慮以週一開始計算周循環的國家。)
在口語表達時,由於nächste Woche 是下週,nächsten Samstag 也有不少人會理解成下個禮拜六這個意思。
爲了避免誤解,在交流的時候,當你你聽到人家說Nächsten Samstag gehen wir zusammen ins Kino. 你需要做的是,再具體問一問,確認具體的日期。
你可以回:
Den kommenden Samstag, den 25. 6. oder nächste Woche Samstag, den 2. 7.?
另外,我們可以避免使用這個容易有歧義的表達,用別的時間說明語代替。
本週六可以說:am Samstag,morgen(假設今天是週五),kommenden Samstag等等
下週六可以說:nächste Woche Samstag
再具體一些,我們完全可以掏出手機翻開日曆,確認具體的月份日期。
【那今天這一期節目到這裏啦~ 感謝大家關注我們的德語老中醫節目~ 更多精彩也請大家繼續支持和關注滬江德語。】
學德語,誰還沒幾個問題啊
↓ 掃碼聽更多名師風趣講解 ↓記得“訂閱”哦!
| 翻你牌子:
初學德語,你遇到了哪些問題?歡迎給@滬江德語的微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條哦!
聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!