英語閱讀英語閱讀理解

老外觀點:肯德基的Chizza真是一場災難

本文已影響 1.59W人 

What do you get when you combine chicken and pizza? Well, apparently, an entirely unappetizing portmanteau that no one really knows how to pronounce but on trying sounds like a disease that claimed millions of lives in South America circa 1910.
將chicken(雞肉)和pizza(披薩)這兩個單詞混合,你會得到什麼?顯然,你會得到一個讓人失去食慾的混成詞,根本沒人知道怎麼發音,嘗試發音後發現,聽上去就像是一種在1910年奪去南美數百萬條人命的疾病的名字。

You also get KFC’s newest experiment in genetic modification: a chicken grown in the shape of a pizza – using something akin to bonsai kitten method perfected in the halcyon days of the Internet – its head then cut off and the remaining circle of meat deep fried and slathered with tomato sauce, cheese, tiny pepper bits, and sacrilegiously, pineapple.
你也會得到最新的肯德基轉基因實驗成果:使用在互聯網太平日子裏經過完善的類似盆景貓的製作方法,養成披薩形狀的雞,然後把雞頭切掉,剩下的雞肉油炸,塗上番茄醬、奶酪、小辣椒塊和褻瀆披薩的菠蘿。

老外觀點:肯德基的Chizza真是一場災難

It is just a piece of fried chicken cut into quarters that is rendered slightly soggy on one side thanks to the inoffensive toppings.
這不過是將一塊炸雞切成四小塊,多虧了還算湊合的配料,才讓披薩的其中一面變得有些溼軟。

Note: If you want to eat your Chizza in a less-mangled state then make sure to grab it pre-bagged as KFC have not gone as far to create a specialized pizza bag, meaning that gravity will have its nasty way with it before you can.
注意:如果你想享用披薩時它的賣相不至於太差,那麼一定要在裝袋前就抓住它,因爲肯德基尚未造出專門的披薩盒,意味着裝袋後重力會把披薩弄得亂七八糟。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀