英語閱讀英語閱讀理解

含大麻的零食在美國大賣特賣,連女童子軍都在賣

本文已影響 1.5W人 

Pot-induced munchies are such a well-known phenomenon that even enterprising Girl Scouts have cashed in on it, setting up cookie-hustling booths outside of marijuana dispensaries.

含大麻的零食在美國大賣特賣,連女童子軍都在賣

含大麻的零食現在大受歡迎,連頗具進取心的女童子軍都利用它賺錢了,在“大麻診所”門前擺攤賣曲奇。

If a phenomenon is so well known that even children know about it (no offense, children), it should not be a surprise to business sectors. And yet.

如果有一個現象讓大家熟悉到連孩子都知道了(孩子們,沒有冒犯的意思),那對商業部門來說也不意外了。然而……

Market research firm Nielsen has released some new analysis showing that the rise of legal weed—marijuana is now legal for recreational use in 11 states and Washington, D.C.—is having a serious impact on the snack industry.

市場調研公司尼爾森發佈的一些新的分析結果表明,隨着娛樂性大麻現在在11個州和華盛頓特區合法化,合法毒品的興起對零食產業正產生重大影響。

As pot becomes more mainstream, according to Nielsen it is creating “big opportunities for the American food and beverage market—particularly for the snack and confectionery category.”

據尼爾森透露,大麻主流化“爲美國的食品和飲料市場,尤其是零食和糖果類,提供了巨大機遇”。

As recreational and medicinal marijuana becomes legal within the U.S., Nielsen data shows that sales of both salty and sweet snacks (munchies aren’t necessarily discriminating) have increased over the 52 weeks ending April 27, 2019, “with salty snacks reaching sales of $29.9 billion and sweet snacks hitting sales of $6.5 billion.”

隨着美國國內娛樂性和藥用大麻合法化,尼爾森的數據顯示截止2019年4月27日的52周內鹹味和甜味零食(零食不一定有什麼區別)銷量均有所提高,“鹹味零食銷售額達299億美元,甜味零食銷售額達65億美元”。

Of course, that’s not entirely due to people smoking pot (legally) and finding themselves hankering for Totino’s Pizza Rolls, freezer burritos, spam and cheese ramen, and artisanal popcorn, but Nielsen was able to draw a correlation, showing that the snack industry has grown “demonstrably faster” in states that have legalized recreational marijuana sales than it did in states where it is still illegal.

當然,這也不完全是因爲人們(合法)吸食大麻,並且發現自己特別想吃Totino的披薩卷、冷凍玉米煎餅、午餐肉和奶酪拉麪,還有手工爆米花,但尼爾森發現了其中的關聯,娛樂性大麻銷售合法化的州比未合法化的州零食產業的發展“明顯更快”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章