英語閱讀英語閱讀理解

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃

本文已影響 1.49W人 

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃

Nine-year-old Kate Middleton shows her true colors – and a toothy grin – in a photo taken at prep school around 1991. Described by former classmates as shy, she came out of her shell as she blossomed into a young teen.
9歲的凱特•米德爾頓本色出鏡——一個露齒的微笑——這張照片攝於1991年左右她就讀小學的時候。她以前的同學評價她是個害羞的女孩,她在少女時期就已出落得亭亭玉立。

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃 第2張

Did she sell cookies, too? In an undated photo, a demure Middleton suits up in her Brownies uniform. Joining the local club with sister Pippa in 1990, the young Middletons went on field trips, played sports and did housework and needlework to earn badges. "She was quite easygoing," Brownie June Scutter told PEOPLE of the princess-to-be. "They were just ordinary children, nothing different from any others."
她也賣過餅乾嗎?在這張沒有標明日期的照片中,拘謹的米德爾頓穿着幼年女童子軍制服。她和妹妹皮帕在1990年加入了家鄉當地的俱樂部,年輕的米德爾頓通過去野外旅行、做運動、做家務和做針線活來獲取勳章,“她很隨和,”幼女童子軍的瓊斯加特這樣評價準王妃,“他們都是普通孩子,她和其他人並沒有什麼不同。”

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃 第3張

Victory! Middleton – who excelled at field hockey, tennis and track, and more recently, crew – used sports as a way to make new friends. "She got on really well with everybody," a pal told PEOPLE.
勝利!米德爾頓——她擅長曲棍球、網球和田徑,最近更是迷上划艇。她把體育作爲結識朋友的方法。凱特的一個朋友在接受 《PEOPLE》雜誌時表示:“她和每個人都相處的很好。”

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃 第4張

"She is a very honest and lovely person," a friend says of Middleton. "She draws attention to herself in a very unobtrusive way." School chum Gemma Williamson (pictured here in 2000) agrees. "William has picked an absolute diamond," she shares.
“她是一個非常誠實可愛的人”米德爾頓的一個朋友說。“她不顯山不露水,卻總能讓大家注意到她。”她的同校好友傑瑪•威廉森說,“威廉得到一個稀世珍寶。”

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃 第5張

In 2000, during her "gap year" between high school and college, young Middleton spent time in Florence, Italy. That passion for traveling has continued in her relationship with Prince William – the two have visited the Seychelles, the Caribbean and Kenya, where he proposed.
在2000年,在她高中和大學的“間隔年”,年輕的米德爾頓在意大利的佛羅倫薩度過。在和威廉王子戀愛的期間,她對旅遊的熱情繼續延續着。他們兩個一起去了塞舌爾、加勒比和肯尼亞,正是在肯尼亞威廉王子向凱特求婚。

凱特的成長故事 從灰姑娘到英國王妃 第6張

Is this a glimpse into Middleton`s future? Proud grandmother Dorothy Goldsmith presents her pretty princess to the cameras in 1982. "[Family] is very important to me," Middleton told the U.K.`s Independent Television News. "We see a lot of each other. They`re very, very dear to me."
這張照片可以看到米德爾頓的未來嗎?1982年驕傲的祖母桃樂西戈德史密斯在照相機前展示了美麗的公主。“家庭對我很重要”,米德爾頓對英國的獨立電視新聞說,“我們從彼此的身上看到了很多,他們對我非常非常好。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章