英語閱讀英語閱讀理解

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖)

本文已影響 2.52W人 

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖)

Micro Pics 小小豬
Have you ever wanted to own a pig but found the prospect of living with a 250-lb. (110 kg) hog to be too much of a commitment? Well, then the micro-pig is for you. The adorable little porkers start out at less than a pound and grow to weigh somewhere between 40 lb. and 70 lb. (18 kg and 30 kg) as adults. They don't shed and can be trained to use a litter box.

你曾有過想養一隻小豬但是卻難以接受與一隻110公斤的豬一同生活嗎?好的,這種小小豬就非常適合你了。這種可愛的小豬剛生下的體重只有一磅左右,長大後也就18千克-30千克。他們不會蛻皮還能訓練他們使用一些小的盒子。

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖) 第2張

The Finger Monkey 手指猴
The pygmy marmoset or dwarf monkey or finger monkey is a New World monkey native to the rainforest canopies of western Brazil. It is one of the smallest primates, and the smallest true monkey, with its body length ranging from 14 to 16 centimetres.

這種非常小的小矮猴或手指猴原產地在巴西西部的雨林地帶。它們是世界上最小的靈長類動物之一,也是最小的純種猴,他們身長只有14-16釐米。

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖) 第3張

Miniature Horse 微型馬
When they were born they weighed less than a cat and stood no taller than a cereal box. Miniature horses are found in many nations, particularly in Europe and the Americas. The designation of miniature horse is determined by the height of the animal, which, depending on the particular breed registry involved, is usually less than 34–38 inches (86–97 cm).

當它們出生的時候,它們的體重還不如一隻貓的重量,身高還不如一隻麥片盒子。這種迷你馬在世界上許多地方都有發現,特別是在歐洲和美洲。迷你馬的稱號的由它們的身高來決定,這種品種馬非常特別,身高一般還不到86-97釐米。

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖) 第4張

Panda Cow 熊貓
A proud Colorado farmer has bred a rare cross-breed miniature cow. There are only 24 such animals in the world, and they can fetch up to $30,000 breed originated on the Washington farm of Richard Gradwohl, who created it after 44 years of genetic manipulation.

一位得意的科羅拉多農夫餵養了一種雜交的小牛。這種牛仔世界上只有24只,它們每隻的售價可以達到3萬美元。這種小種牛原產自華盛頓理查德.格拉德沃爾的農場,在那裏理查德經過了44年的基因試驗才創造了這種熊貓牛。

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖) 第5張

Minifox or Fennec Fox 迷你狐又稱大耳小狐
The fennec fox is the smallest of all the world’s foxes, but its large ears, measuring 6 inches (15 centimeters), appear to be on loan from a bigger have huge, bat-like ears to radiate body heat and help them keep cool in the Sahara heat. They also have long, thick fur that insulates them during the cold desert nights.

這種狐狸是世界上最小的狐狸,但是它們卻長有2只大耳朵。它們的身長只有15釐米。兩個大大的耳朵可以幫助它們散發身體熱量,這樣就能在撒哈拉沙漠保持他們身體的涼爽。它們也有長絨毛,這樣就能保證它們在沙漠上度過寒冷的夜晚。

大千世界:惹人喜愛的6種微型動物(雙語組圖) 第6張

Dwarf Goat 矮山羊
Nigerian Dwarf goat is a miniature dairy goat breed of West African ancestry. Originally brought to the United States on ships as food for large cats such as lions, the survivors originally lived in zoos. Nigerian Dwarf goats are popular as hobby goats due to their easy maintenance and small stature.

這種尼日利亞矮山羊源自西非小奶羊的後裔。原先被裝船引入美國,成爲大型貓科動物(如獅子)的美餐。最後的倖存者原先生活在動物園裏。後來這種山羊由於容易飼養和較小的身材成爲一種流行的寵物。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章