英語閱讀英語閱讀理解

關於月餅起源的一個傳說

本文已影響 9.15K人 

Mooncakes symbolize the gathering of friends and family and are an indispensable part of the offerings made to the Earth God, Tu Ti Kung. According to popular belief, the custom of eating mooncakes began in the late Yuan dynasty. As the story goes, the Han people of that time resented the Mongol rule of the Yuan Dynasty and revolutionaries, led by Chu Yuan-chang, plotted to usurp the throne. Chu needed to find a way of uniting the people to revolt on the same day without letting the Mongol rulers learn of the plan. Chu's close advisor, Liu Po-wen, finally came up with a brilliant idea. A rumor was spread that a plague was ravaging the land and that only by eating a special mooncake distributed by the revolutionaries could the disaster be prevented. The mooncakes were then distributed only to the Han people, who found, upon cutting the cakes open, the message "Revolt on the fifteenth of the eighth month." Thus informed, the people rose together on the designated day to overthrow the Yuan, and since that time mooncakes have become an integral part of the Mid-Autumn Festival.
月餅不僅象徵着家人、朋友的團聚,也是獻給土地神的一種祭品。民間認爲,吃月餅的習俗始於元朝末期。據說當時的漢人對蒙古人的統治恨之入骨,於是由朱元璋統帥的革命軍企圖篡權。朱元璋需要找到一種祕密的將所有革命軍在同一天糾集起來的方法。他的貼身智囊劉伯溫最終想出了一個絕妙的點子。一條“瘟疫即將來襲,只有吃革命軍分發的特殊月餅才能夠抵禦”的謠言散播開來。而這種月餅只分發給了漢人,他們在切開月餅的時候發現了一條“於八月初十五起義”的信息。後來,人們在八月十五那天集合起來推翻了元朝統治。從那以後,月餅成爲中秋節不可或缺的元素。

關於月餅起源的一個傳說

There are four types of mooncakes : ping, su, kuang, and tai. Ping style mooncakes originated in Peking and resemble sesame cakes, with a crisp and savory outer crust. The su style of mooncakes are sweet with a thin, delicate layered crust. The kuang style are famous for their meticulously prepared fillings. The tai style is also known as "Moonlight Cakes." These cakes use sweet potatoes for filling and are sweet, tender, and tasty without being oily.
月餅有四種類型:京式、蘇式、廣式、臺式。京式月餅起源於北京,與芝麻餅類似,皮脆而味美。蘇式月餅味甜、皮薄而多層。廣式月餅以餡料精緻而著名。臺式月餅也叫“月光餅”,用甜土豆做爲餡料,味甜酥軟而不油膩。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章