英語閱讀英語閱讀理解

印度流行"婚前偵探"

本文已影響 1.72W人 

A growing number of Indians are hiring private detectives to check up on a prospective bride or groom's character, sexual history and finances before marriage, BBC reported.

據英國廣播公司報道,越來越多的印度人在聯姻前僱傭私人偵探來打探未來新娘或新郎的品行、性史以及收入情況。

Agencies say they've seen a huge rise in pre-matrimonial investigations to check a suitor's background, because more people are meeting online and families are less involved.

很多偵探事務所表示,由於越來越多的人是通過網絡相識,而家庭成員很少參與,所以婚前對追求者的調查需求才會大大增加。

The vast majority of enquiries come from parents who want to assess the "character" of their future son-in-law, says Rahul Rai, who runs the agency. "Some have very specific requests like checking the sexual preference of someone, if they have doubts."

經營偵探事務所的拉胡爾•萊說,絕大部分需求都是來自想要評估未來女婿品行的家長,“有些客戶會提出特別明確的要求,比如客戶懷疑對方的性傾向,就委託我們查證一下。”

印度流行

Sexual preference, past relationships and finances can all be part of the background checks.

性取向,性史和收入狀況全部都可以調查。

印度流行

Rahul Rai runs Veteran Investigations, which has been doing wedding checks for 40 years.

Rahul Rai開了間名叫Veteran Investigations的公司,做這行已經40年了。

印度流行

Usha says she often investigates the character of mothers-in-law.

Usha說她常常要調查她“未來婆婆們”的性格。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀