英語閱讀英語閱讀理解

職場空窗期之後:10個辦法幫你找回感覺

本文已影響 2.65W人 

職場空窗期之後:10個辦法幫你找回感覺

It's been a long and dangerously relaxing break. What's the secret to returning to the fray as seamlessly as possible? Try these 10 tips
這是一段漫長而危險的放鬆休息時間。有什麼祕訣可以儘可能順利地迴歸職場?試試以下10個技巧

1. Ease in

You won't be used to a strong coffee first thing, or early morning socialising with people you don't care for. Above all, try not to achieve too much on your first day back at work; it's enough that you're there. Sit down at your desk with a weak tea and watch a couple of episodes of Homes Under the Hammer on your computer.
1、放鬆自己

你將不用習慣第一件事就是一杯濃咖啡,或一大早與你並不關心的人社交。最重要的是,在你回來上班的第一天儘量不去完成太多工作;你在那裏已經足夠了。在你的辦公桌旁坐下來泡一杯清茶,在你的計算機上看兩集《Homes Under the Hammer》。

2. Make a clean break

Did you leave a lot of work unfinished before you left for Christmas? Chuck it all out. That's 2012 business. This is 2013. If there was any point to that work at all, you would have done it last month. Don't put it to your boss quite that way.
2、徹底決裂

在你聖誕節休假之前有沒有剩下很多工作未完成?全部檢查一遍。那是2012年的事情。現在是2013年。如果有任何與那份工作有關的事,你本該在上個月完成。不要就那樣把它交給你的老闆。

3. Celebrate 'bring your tree to work' day

Take your old Christmas tree into the office. Tell everyone you're taking it to the recycling centre in the afternoon. Surreptitiously decorate it during your tea break.
3、慶祝“帶着你的樹上班”日

把你的舊聖誕樹帶進辦公室。告訴大家下午你會把它送到回收中心。在你下午茶時間偷偷裝飾它。

4. Make a fresh start

It's time to set aside all your old work-avoidance routines, and come up with some brand new ones. You need something you can continually check up on while you're supposed to be getting stuff done. Try putting a webcam on your cat.
4、進行一個全新的開始

是時候拋開你過去所有的工作迴避例程,想出一些全新的東西。在你應當完成任務時你需要一些不斷督促自己的東西。試着把一個攝像頭安在你的貓身上。

5. Indulge your appetite

For the first week you'll get hungry at odd times, possibly as a result of spending two weeks sitting on the sofa eating cereal out of the box in front of World's Strongest Man. Don't wait for lunch – you won't make it. But don't skip lunch either; you'll probably fancy a cocktail about then.
5、放縱你的食慾

第一週在你空閒時你會感到飢餓,可能是由於花了兩週時間坐在沙發上吃着盒子裏的燕麥看着《世界大力士》。不要等待午餐——你做不到的。但也不要跳過午餐;你可能之後會幻想一杯雞尾酒。6. Sabotage everyone else's new years' resolutions

Bring chocolate to work one day, champagne the next. Pretend it's your birthday if you have to.
6、破壞別人的新年計劃

某天帶巧克力來工作,第二天香檳。假裝這是你的生日如果你不得不。

7. Book your holiday now

In this dark winter of long hours for low pay, you need nothing so much as a sense of hope. Planning a summer break should go some way to fostering the hope that in six months' time you will still have a job to take a holiday from.
7、現在就預定你的假日

在這長時間低工資的黑暗冬天,你甚至連希望都不需要。規劃一個暑假應該有一些辦法來培育希望以至於在六個月的時間內你將仍然有一份可以休假的工作。

8. Re-develop the winter vomiting bug

Any time you spent being violently ill during the holidays should be clawed back off your employer now, while the norovirus is still topical.
8、重新開發這個冬天嘔吐的病毒

現在任何你放假期間花在生病上的時間應該從你的僱主那收回,然而諾如病毒仍然是局部的。

9. Go to the nearest gym during your lunchbreak, chuck £50 into the lobby, and leave

You can do this every day for two weeks, and it's still cheaper than a membership.
9、在你午休時去最近的健身房,到大堂扔進50英鎊,然後離開

你可以連續兩週每天都這樣做,它仍然要比一個會員價便宜。

10. Quit your stupid dead-end job

Don't wait until the end of the month, when all those bills fall due.
10、放棄你那愚蠢的沒有前途的工作

不要等到本月底,當所有這些賬單都到期時。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章