英語閱讀雙語新聞

國衛計委發佈通知,遏制艾滋病疫情在學生中上升

本文已影響 3.44K人 

Health authorities nationwide were told on Monday to improve coordination with their education counterparts and tell schools regularly of HIV infection among their students to better fight increasing cases of the disease.

週一,全國衛生部門得到通知要求,增強同當地教育部門合作,並定期通報學校學生感染艾滋病疫情情況,以便更好地控制艾滋病上升疫情。

Education authorities should be told by health authorities of any HIV infection among students at schools within their jurisdiction at least every six months, the nation's top health body said.

國家衛生計生委要求,衛生政部門至少每半年向當地教育部門通報轄區學校學生艾滋病疫情情況。

This will enable better cooperation in taking measures to combat the disease, according to a circular issued by the National Health and Family Planning Commission and the Ministry of Education.

國家衛生計生委和教育部聯合發佈的這一通知將進一步協同學校艾滋病防控工作。

國衛計委發佈通知,遏制艾滋病疫情在學生中上升

By the end of October last year, nearly 2,200 cases of HIV involving students age 15 and above had been reported nationwide, compared with 1,772 the previous year, according to the National Center for AIDS and Sexually Transmitted Disease Control and Prevention.

根據全國艾滋病和性傳播疾病控制和預防中心數據,截止去年10月底,全國15歲以上感染艾滋病的人數爲2200,較上年1772的人數呈上升趨勢。

On Monday, the commission said that in recent years HIV infection among students in China had increased rapidly.

週一,國家衛計委稱近年來國內學生感染艾滋病的疫情明顯上升。

It called for a system to be set up to provide regular notification to schools and for frequent exchanges between health and education authorities.

該通知要求建立學校艾滋病疫情定期通報制度,和衛生教育部門定期工作會商制度。

It also called for colleges and middle schools to see that students receive sufficient instruction in HIV/AIDS prevention and control, and for schools to guide concerned students to have tests, while ensuring their privacy.

通知還要求,高校和中學確保學生接受艾滋病預防和控制的相關介紹,學校引導疑似感染學生進行檢測,並保護學生隱私。

Wu Zunyou, head of the National Center for AIDS/STD Control and Prevention, said although the number of newly reported HIV cases among students last year accounted for less than 3 percent of the total reported in China, infection among college students is rising much faster than in other groups.

國家性病艾滋病預防控制中心主任吳尊友介紹,雖然去年新上報的學生感染艾滋病病例佔全國總上報數不到3%,但大學生感染數量上升速度明顯高於其他羣體。

"The number of HIV/AIDS cases among male college students has increased much faster than those among female students since 2008," he said. "About 80 percent of newly detected cases involve sex between men."

“2008年以來,高校男生感染艾滋病增速高於女生的增速,”他說:“大約80%的新增病例涉及男性同性之間傳播感染。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章