英語閱讀雙語新聞

泄露文件揭露電影公司經理在《神戰.權利之眼》公開上映前就已知劇情

本文已影響 3.32K人 

Leaked Documents Reveal Studio Executives Knew About 'Gods Of Egypt' Before It Released Onto Public

泄露文件揭露電影公司經理在《神戰.權利之眼》公開上映前就已知劇情

SANTA MONICA, CA-Suggesting that the disastrous events of three months ago could have been averted, federal investigators stated Wednesday that a trove of leaked documents confirmed high-ranking studio executives had full knowledge of Gods Of Egypt long before the film was released onto unsuspecting Americans.

加利福尼亞州,聖塔莫尼卡------聯邦調查員於週三聲明一批泄漏文件證實了高階電影公司經理在《神戰.權利之眼》於美國公開上映前就已獲知全部劇情,暗示了3個月前發生的災難性事件本來是可以避免的。

Sources said the documents-reportedly turned over to the FBI by an anonymous informant at Lionsgate Films-include email correspondence, memos, and financial records indicating the vast extent of negligence on the part of top-level management, who, despite knowing of plans to unleash the fantasy-action epic on the public more than three years in advance, chose to do nothing.

有消息說這些文件----據說是獅門影業的一位知情者匿名提供給聯邦調查局的----包括電子郵件通信,備忘錄以及表明高管階層大範圍疏忽的金融記錄。儘管高管階層在3年多前就知道有人計劃要將這部奇幻史詩影片公之於衆,但仍選擇什麼都不做。

泄露文件揭露電影公司經理在《神戰.權利之眼》公開上映前就已知劇情

"As early as March 2013, people in key positions at the studio were clearly aware of coordinated efforts to screen Gods Of Egypt in major metropolitan areas across the country," said lead investigator Timothy Benfield, pointing out dozens of damning emails to Lionsgate CEO Jon Feltheimer that laid out the film's disturbing storyline step by step and confirmed its imminent distribution. "Not only did these executives repeatedly fail to act after learning details about the movie's narrative arc and cast, they also neglected to intervene upon discovering the film would be rated PG-13, which ensured that untold numbers of children were directly targeted."

"早在2013年3月,身居要職的人就已清楚的知道要合力在全國各大都市上映《神戰.權利之眼》,"首席調查員蒂莫西.本菲爾德指着許多寫給獅門影業首席執行官喬恩.費樂梅的確鑿郵件說道,費樂梅一步步地策劃了該影片一波三折的情節並確定了電影的立即發佈。"在得知這部電影有關敘事弧和演員的細節之後,這些主管不僅一次又一次地什麼也不做,而且他們在發現這部電影會被評定爲13歲以下兒童宜在家長指導下才能觀看的電影時,仍然沒有去幹預電影的發佈,這就使得數不清數量的小孩成了直接目標。"

"They had every opportunity to prevent the events of February 26, 2016," continued Benfield, referring to the now-infamous date of the film's release. "Yet they simply stood by and watched this senseless tragedy unfold."

"他們完全有機會去阻止2016年2月26這一天發生的事件。"本菲爾德繼續說道,他指的是如今已是"臭名昭著"的電影發佈期,"但他們仍然冷眼旁觀,眼睜睜看着這部無意義的悲劇慢慢展開"

Lionsgate executives reportedly had knowledge of the film three years ahead of its release.

據說,獅門影業的高管在電影發佈的前3年就已獲知全部劇情。

Additionally, top brass at Lionsgate reportedly neglected to warn their counterparts overseas, setting off a chain of events that ultimately allowed the high-budget adventure film to show on more than 3,000 screens around the world, resulting in a catastrophe of global scope.

另外,據說獅門影業的要員忘記了要去警告海外的電影公司,這就導致了一系列事件的發生,最終使這個高預算的驚險片在全世界3000多個熒幕上播放,導致了一個全球範圍的災難性事件。

譯文屬原創,未經允許不得轉載!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章