英語閱讀雙語新聞

日本菲律賓同意就軍售展開討論

本文已影響 1.89W人 

Japan, Philippines agree to discuss defense equipment transfer

日本菲律賓同意就軍售展開討論

Philippine President Benigno Aquino’s wild talk likening China to Nazi Germany is not helping his country’s recent claims in the South China Sea.

菲律賓總統貝尼尼奧·阿基諾妄言,將中國比作納粹德國,此舉不會對他最近在中國南海的主張有任何作用。

日本菲律賓同意就軍售展開討論

As a politician, his badmouthing will only further tarnish his own credibility and disgrace his country.

作爲一個政治家,惡意詆譭只會進一步損害自己的信譽,羞辱自己的國家。

Aquino, on his sixth visit to Japan in five years, drew similarities between China’s island building in the South China Sea and Nazi Germany’s expansionist moves before World War II.

阿基諾在他五年內的第六次訪日期間,將中國在南海的島礁建設同二戰前納粹德國的擴張相提並論。

"What if somebody said stop to Hitler at that point in time, or to Germany at that time?" he asked at a news conference in Tokyo on Wednesday.

“如果有人能夠在當時阻止希特勒或者德國呢?”週三,他在東京的新聞發佈會問道。

This is not the first time Aquino has made a fool of himself through such rhetoric.

這已經不是阿基諾第一次通過這樣的言論使自己蒙羞。

In fact, of all the countries in Asia today, it is the one that is playing host to him this week to which his expansionist remark is most apposite.

事實上,當今所有的亞洲國家,只有本週他所訪問的日本最符合他所說的擴張言論。

Japanese Prime Minister Shinzo Abe has been keen on expanding the sphere of Japan’s so-called Self-Defense Forces, having a cozy chin-wag with Aquino in their attempts to seize territory from China in the East and South China seas.

日本首相安倍晉三一直想要擴大日本自衛隊所謂的範圍,並同阿基諾媾合,企圖侵犯中國東海和南海領海主權。

Historians and scholars around the world have to continue trying to teach Aquino and Abe the true facts of the past.

全世界歷史學家和專家學者需要繼續努力,讓阿基諾和安倍認清歷史。

Manila’s dispute with China over isles in the South China Sea and Tokyo’s feud with China over the Diaoyu Islands in the East China Sea have apparently drawn the two countries closer.

顯然,中國同菲律賓在中國南海的爭議,以及中國同日本因釣魚島問題的不和,拉近了這兩個國家的關係。

Coveting maritime territory it is not entitled to, Manila has been begging military support from countries, including the United States and Japan, and Aquino’s visit to Japan this time is reportedly focused on defense and security ties.

菲律賓覬覦不屬於自己的領海,現在已經開始乞求別國的軍事支持,包括美國和日本。據報道,阿基諾此次訪日主要商討國防和安全等議題。

Against the backdrop of the international community increasing its pressure on Abe to abandon his repulsive historical revisionism, Aquino’s voluntary embrace with Abe who keeps denying WWII Japanese atrocities against other Asians, the Filipinos included, will only tarnish him with the same brush.

安倍晉三背棄歷史真相,不承認二戰中對亞洲包括菲律賓等其他國家的暴行,遭到國際社會一致對其施加的壓力,而阿基諾卻違背國際輿論,自願與安倍抱團,只能使自己同樣蒙羞。

Both Abe and Aquino should beware: Time has proved and will continue to prove that those going against the trend of history will sooner or later run into a stone wall.

安倍晉三和阿基諾應該當心:時間已證明並將繼續證明,那些違背歷史潮流的人,遲早會無路可走。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章