英語閱讀雙語新聞

美國前總統老布什骨折四天之後出院

本文已影響 1.55W人 

ing-bottom: 58%;">美國前總統老布什骨折四天之後出院

Former U.S. president George H. W. Bush has been released from a hospital in Maine, four days after he fell and broke a bone in his neck.

美國前總統老布什在跌倒並導致脖子的一塊骨頭骨折四天之後,從緬因州的一家醫院出院

The 91-year-old Mr. Bush, the oldest living former president, went into the hospital on Wednesday after breaking a vertebrae while at his summer home in Kennebunkport, Maine.

現年91歲的老布什總統,是仍然在世的最長壽美國卸任總統。他在緬因州肯尼邦克波特的夏季家中摔壞了一根椎骨之後,上週三入院治療。

"He is in good enough condition that they can continue his recovery at home,'' Mr. Bush's spokesman Jim McGrath said.

老布什總統的發言人吉姆·麥克格拉斯說,“他的狀態良好,院方可以繼續在他家中爲他治療復原。”

Mr. Bush fractured his C2 vertebra, the second one below the skull, but it didn't affect his spine. Doctors treating him had called it "a significant injury," but said he was in excellent shape and they anticipated he would make a full recovery.

老布什摔骨折了他頭骨下第二塊椎骨,但是並沒有影響脊椎。爲他治療的醫生曾經稱這是一個“重傷”,但同時表示,他的狀況良好,他們預期老布什總統會完全康復。

Mr. Bush, who has Parkinson's disease, was last hospitalized for a week in December due to breathing difficulties.

患有帕金森氏病的老布什,去年12月曾經由於呼吸困難住院治療一個星期。

Mr. Bush is the father of former president George W. Bush and former Florida governor Jeb Bush, who is seeking the 2016 Republican presidential nomination.

老布什總統是前總統小布什的父親,他也是前佛羅里達州州長、目前正尋求獲得2參選2016年總統選舉共和黨提名的傑布·布什的父親。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章