英語閱讀雙語新聞

谷歌研發的APP幫助倫敦醫院進行體檢

本文已影響 1.06W人 

Doctors at Imperial College hospitals will soon be monitoring the health of patients with an app developed by Google-backed AI firm DeepMind.

帝國學院校醫院的醫生很快將會用谷歌旗下AI公司DeepMind開發的一款APP,監測病人的健康狀況。

The Streams app gathers information about key physiological measurers and warns when readings are high or low. Streams came from a deal with London's Royal Free hospital that gave Google access to 1.6 million patient records.

這款名爲Streams的應用程序收集了關鍵的生理測量信息,並在讀數高或低時發出警報。根據與倫敦皇家自由醫院簽訂的協議,谷歌被允許訪問獲得160萬患者的病歷記錄。

Medical professionals at three London hospitals, St Mary's, Hammersmith and Charing Cross, will get updates and alerts on their smartphones about patients of a sudden deterioration in their health.

St Mary's、Hammersmith和Charing Cross這三家倫敦醫院的醫療專業人士,將在他們的智能手機上獲得患者健康突然惡化的更新和警報。

谷歌研發的APP幫助倫敦醫院進行體檢

The alerts and updates will be derived from blood tests and other regularly administered measures of an individual's condition.

這些警報和更新將從血液測試和個人健康狀況的其他定期監測手段生成。

As well as data from medical checks, the Streams alerts and updates will draw on electronic patient records held at the hospitals.

除了體檢信息,Streams的警報和更新將利用醫院掌握的患者電子記錄。

An earlier collaboration between DeepMind and London's Royal Free NHS Trust has proved controversial because it involved the firm getting access to millions of patient records. DeepMind said it needed the data to help its software recognise various medical conditions.

DeepMind與倫敦皇家自由NHS信託基金之間的早期合作是有爭議的,因爲協議中包含企業獲得數百萬患者記錄的條款。不過DeepMind方面表示,他們需要數據來幫助其軟件識別各種醫療狀況。

Critics said DeepMind needed to be more open about the reasons if it wanted the data.

批評意見稱,DeepMind應該對其需要這些數據的理由更開誠佈公。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章