英語閱讀雙語新聞

美國恩愛夫婦 相守62年後同日去世大綱

本文已影響 1.36W人 

ing-bottom: 72.67%;">美國恩愛夫婦 相守62年後同日去世

Even death couldn't keep a couple of 62 years apart.

就算是死亡也無法將這對廝守62年的恩愛夫婦分開。

An 85-year-old man died of cancer on November 29 at a nursing home in Kansas and just hours later his wife and constant companion followed him in death.

11月29日在美國堪薩斯州的一家療養院,一位85歲的老人因爲癌症過世。僅僅幾個小時後,他的妻子也是他一生的伴侶就追隨他長眠不起。

Melvin Cornelson and his wife Doris, the pair built a life together and were by each others side through thick and thin - so their family said they were not surprised that when Melvin died, his soul mate couldn't bear to live without him.

梅爾文-科納爾森和妻子多莉絲,這對夫婦這麼多年來一直生活在一起,不管遇到任何情況他們都在彼此身旁。梅爾文去世後,沒有了他多莉絲根本活不下去。兩人相繼離世的事實家人並不覺得意外。

'They're together. They're happy,' their daughter, Candi Sawatzky, told KWCH-TV, about the loss of her parents - just hours apart from each other.

在談到父母過世時,女兒康蒂對當地媒體KWCH-TV表示:“他們一直在一起,他們非常幸福。” 她的父母在同一天的幾個小時內相繼去世。

The Cornelsons had met at a young age and they never dated anyone else. 'They always stuck up for each other. Always. She said he was the first man she ever kissed and the only one she ever kissed,' Candi told the local news station.

科納爾森夫婦在很年輕的時候就認識了對方,他們也從來沒有跟別的對象交往過。女兒康蒂表示:“他們一直都非常維護對方,一直都是。媽媽跟我說過,爸爸是她的初吻,也是這輩子她唯一親吻過的男人。”

They had celebrated their 62nd wedding anniversary this year but as their health began to decline they moved from Oklahoma to Buhler, Kansas - to be closer to their daughter Candi.

今年他們剛剛慶祝了結婚62週年紀念,不過因爲他們的健康都是每況日下,所以他們從俄克拉荷馬州搬到了堪薩斯州的布勒市,這樣可以住得離女兒康蒂更近一點。

Melvin passed away on November 29, after a battle with cancer, and Doris was right by his side to say r his death, Doris grieved the loss of her soul mate.

梅爾文在11月29日因爲癌症去世,多莉絲就在身邊與他告別。丈夫的過世讓多莉絲悲傷不已。

'She sat with us all morning and planned some things. She went to bed at noon and never got up,' her daughter said.

她的女兒表示:“整個上午媽媽都跟我們坐在一起,商量葬禮相關事宜。中午她去小睡,然後就再也沒起來。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章